Lily Meyer
-
AI may be the topic du jour, but for now only a human can read attentively and sensitively enough to genuinely recreate literature in a new language, as translators have done with these three works.
-
Iraqi poet Faleeha Hassan's memoir War and Me, Mexican novelist Brenda Lozano's Witches, and Uyghur novelist and social critic Perhat Tursun's The Backstreets have a few broad commonalities.
-
Mutt-Lon's The Blunder, Pina by Titaua Peu, and Thuận's Chinatown all come from different continents and deal, glancingly or in depth, with French colonialism.
-
Novelist John Darnielle — also singer-songwriter with the Mountain Goats — has a hero who wants to honor the victims he's writing about but doesn't much like them.
-
English publisher and poet Sam Riviere's debut novel is a long monologue from a poet, disgraced for plagiarism, unburdening himself to a self-obsessed poetry magazine editor in a seedy hotel bar.
-
Sometimes, when the days are getting shorter and the world seems like it's getting darker, a melancholy read seems like just the thing — so here are three fittingly dark novels in translation.
-
Artist and writer Lauren Redniss mixes art, design, and rigorous research with a prose style that is at once assertive, journalistic and poetic to create a book like no other.
-
As fall draws in, our literature in translation specialist has rounded up two novels and two story collections that will help you take a brief vacation from this world — and return re-energized.
-
In her memoir, Christie Tate sets a positive example in the telling of how group therapy saved her — and in the care she takes to never present herself as an expert.
-
The work is much more like reading a book-length poem than reading a play, though few poems or poetry collections come filled with charming illustrations of trees, dancers, and party-hatted dogs.